HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
El lenguaje y el medio
En el desarrollo del niño como ser social, la lengua desempeña la función más
importante. Es el canal principal por el que se transmiten los modelos de vida, por el
que se aprende a actuar como miembro de una sociedad y a adoptar su cultura.
Esto no sucede por instrucción, sucede indirectamente mediante la experiencia
acumulada de numerosos hechos pequeños e insignificantes en sí, en los que su
conducta es guía regulada, y en el curso de los cuales él contrae y desarrolla
relaciones personales de todo tipo. La verdad sorprendente es que son los usos
cotidianos del lenguaje más ordinarios los que sirven para transmitir al niño
cualidades esenciales de la sociedad y la naturaleza del ser social.
Quizá parezca difícil empezar a considerar en absoluto el lenguaje sin tomar en
cuenta al hombre social, puesto que el lenguaje es el medio gracias al cual
interactúa la gente. En última instancia, es cierto que la existencia del lenguaje
implica la existencia del hombre social, pero eso no determina en la posición
ventajosa desde la cual se puede abordar el lenguaje. La capacidad de hablar y
escribir surge y tiene sentido, sólo porque hay otros organismos semejantes
alrededor, por lo que es natural pensar en ellos como un fenómeno de
interorganismos. Pero también es posible estudiar la lengua desde el punto de vista
del carácter interno de su organismo: la estructura cerebral y los procesos
cerebrales que participan en el aula y su comprensión, lo mismo que en el hecho de
que la de que aprenda a hablar y a comprender. Así es que existe una perspectiva
intra organismo de la lengua. Ambos puntos son complementarios.
En la década de los 60, el interés principal radicaba en lo que hemos venido
llamando estudios intra organismos. Se pensaba la lengua como conocimiento. En la
actualidad se ha producido un movimiento de regreso hacia una mayor preocupación
por los aspectos sociales del lenguaje, teniendo en cuenta una vez más el factor
inter organismos, entendiendo la lengua como conducta.
Perspectivas interorgánicas e intraorganicas
Ambas perspectivas realizan un contraste entre lo social y lo psicofisiológico.
Cuando hablamos de hombre normal social, nos referimos al individuo considerado
como una sola entidad y no como conjunto de partes.
En la primera de estas perspectivas consideramos al individuo como un todo integral
y la observamos desde el exterior, en la segunda enfocamos nuestra atención en las
partes y miramos del interior su mecanismo. La lengua puede considerarse desde
uno u otro punto de vista. El lenguaje y el hombre social significa la lengua como una
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
función de todo el hombre, por lo tanto, el lenguaje del hombre a hombre o el
lenguaje como un comportamiento humano.
Cómo se especificó anteriormente, ambas posturas son complementarias, por lo que
puede considerarse los hechos sociales desde el punto de vista biológico, o los
hechos biológicos desde el punto de vista social.
Hay un sentido más inmediato en el que el individuo, considerado como alguien
capaz de hablar y entender, como alguien que posee una lengua materna, debe ser
considerado desde la perspectiva social. Esto atañe el papel que la lengua
desempeña en su propio desarrollo como individuo. Empecemos por la noción de
organismo humano individual, por lo que el ser humano como un espécimen
biológico. Al igual que el individuo de otras especies, el humano está destinado a ser
miembro de un grupo pero a diferencia de aquel todas las demás especies, esto sólo
puede ser posible gracias a la lengua. Por medio de la lengua, el ser humano llega a
ser integrante de un grupo.
Entonces debemos empezar desde el exterior del organismo y mirar hacia el interior.
En esto juegan un gran rol los papeles sociales.
La lengua es condición necesaria para ser el elemento final en el proceso del
desarrollo del individuo, desde un ser humano hasta una persona a la que
podemos llamar personalidad.
Desde ese punto de vista, la lengua es el medio por el que el ser humano se
hace personalidad, como consecuencia de ser miembro de una sociedad y de
desempeñar papeles sociales.
Un enfoque funcional de la lengua y del desarrollo del lenguaje
Antes que nada examinaremos brevemente el problema de la función lingüística y
diremos algo acerca de ella en tanto de lo que es la lengua como un modo en que la
aprende un niño. Con frecuencia, a ese proceso de aprendizaje, el aprendizaje de la
lengua materna, se le llama adquisición de la lengua. Esto parece un término poco
feliz, ya que sugiere que la lengua constituya algún tipo de mercancía por adquirir, y
por que, esta metáfora lleva lo que se conoce como teoría del déficit de aprendizaje
(relacionado con la teoría de los esterotipos) de la lengua, en la que se sugiere que
debido a sus antecedentes sociales, el niño posee menos recursos y de esta manera
fallaría en la escuela.
En la esfera psicológica, a últimas fechas ha habido dos modos alternativos de
enfocar la cuestión del desarrollo de la lengua; a estos enfoques se les ha designado
como posiciones nativistas y ambientalistas.
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
A. El criterio nativista sostiene que existe una facultad específica del
aprendizaje de la lengua, distintas de otras facultades de aprendizaje, lo que
dota al niño de un plano se ha hecho y bastante detallado de la estructura de
la lengua. Aprender la lengua materna consiste en hacer encajar los patrones
en que todo lenguaje que hoy a su alrededor en una estructura que ya posee.
B. El criterio ambientalista considera que el aprendizaje de la lengua no difiere
fundamentalmente de otros tipos de aprendizaje, depende de las mismas
facultades que entran en acción en todos los aspectos de los procesos de
aprendizaje del niño.
Cada una de dichas posiciones es criticable.
Las diferencias entre nativistas y ambientalistas son diferencias de énfasis, entre
otras cosas de sus ideas respecto del carácter esencial de la lengua, que provienen
de dos tradiciones apreciablemente distintas. El modelo nativista hace referencia a
Chomsky. Mientras que el criterio ambientalista representa la tradicional no gráfica,
Qué recursos a la distinción entre lo ideal y lo real, define lo gramatical, de un modo
más general, cómo lo que es aceptable, y considera la lengua como recurso: recurso
para el significado, definiendo el significado en términos de función. Hasta este
punto, ambas interpretaciones son complementarias más que contradictorias, pero
han sido proclives a vincularse con teorías psicológicas y encontradas por este
motivo a oponerse de manera decidida.
Para Hallyday hay relación con Chomsky, pero es insuficiente.
El desarrollo de la lengua no depende de ninguna teoría psicolingüística particular,
una explicación funcional y sociológica y no estructural y psicológica. Esas
explicaciones no compiten entre sí, sino que son dos cosas distintas. Una teoría
funcional no es una teoría sobre los procesos mentales que ocurren en el
aprendizaje de la lengua materna, es una teoría acerca de los procesos sociales que
influyen en él. Está vinculada con el lenguaje entre personas, y se entiende que la
lengua es una forma de interacción, lo que posibilita que la cultura se transmite de
una generación a otra.
Aquí esas cuatro razones principales para presentar la cuestión de esta manera:
1. Podemos hacer la misma pregunta en cualquier etapa de la vida del
individuo.
2. Es mucho más fácil responder esta pregunta respecto de un niño muy
pequeño, más claras serán las funciones.
3. Podemos suponer razonablemente que el niño está motivado de manera
funcional, si el lenguaje es para el niño un medio de alcanzar fines sociales,
no necesitamos buscar más razones para que lo aprenda.
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
4. Se incluye una perspectiva del desarrollo, un enfoque funcional de la lengua
puede arrojar más luz sobre la naturaleza de la propia lengua.
Uno de los problemas al estudiar el lenguaje de un niño muy pequeño es saber
qué es lenguaje y que no lo es: en un contexto funcional, podemos decir que
cualquier sonido vocal que puede interpretarse por referencia una función
reconocible del lenguaje, es lenguaje, siempre que la relación de sonido
significado sea consistente.
En las primeras etapas del desarrollo de la lengua desde un punto de vista funcional,
podemos observar el proceso mediante el cual el niño gradualmente aprendió
significar, pues en eso consiste el aprendizaje de la primera lengua. si hay algo que
pudiera decirse que el niño adquiere, sería una amplitud de potencial o potencial de
significado. es con en es esto consiste en un número pequeño de funciones
elementales de la lengua. En un principio, las opciones son muy reducidas, pero
aumentan a medida que el potencial funcional del sistema se ve forzado se ve
reforzado por el éxito.
Lenguaje y estructura social
El lenguaje se considera como la codificación de un potencial de conducta en un
potencial de significado, es decir, como un medio de expresar lo que el organismo
humano puede hacer, interacción con otros organismos humanos, transformando lo
en lo que puede significar. Lo que puede significar, a su vez, es codificado lo que
puedo decir, para emplear nuestra propia terminología lingüística popular, los
significados se manifiestan en expresiones. Finalmente sus expresiones se vuelven
a codificar en sonidos o grafías.
1. El lenguaje tiene que interpretar toda nuestra experiencia, reduciendo los
fenómenos infinitamente variados del mundo que nos rodea, y también
nuestro mundo interno.
2. El lenguaje tiene que expresar algunas relaciones lógicas elementales.
3. El lenguaje tiene que expresar nuestra participación en la situación de
discurso.
4. El lenguaje tiene que hacer todo esto simultáneamente.
Así, cuando estudiamos el desarrollo del lenguaje de los niños pequeños, en
realidad investigamos dos cosas a la vez: la primera se refiere al lenguaje que
inventan para así, con base en la serie de buzos elementales o de funciones del
lenguaje que refleja las necesidades, las posibilidades y los logros en el desarrollo
del niño, la segunda concierne a su transición al lenguaje adulto, un lenguaje que
sigue siendo funcionales sus orígenes pero en que el concepto de función ha sufrido
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
un cambio importante: ya no es sinónimo de uso, sino que se ha hecho mucho más
abstracto, una especie de meta función mediante la cual se da la expresión
simbólica en una forma sistemática y finita a todos los innumerables usos concretos
del lenguaje que participan en el mundo adulto.
Un hecho importante respecto del habla y la comprensión de la lengua, radica en
que siempre se producen en un contexto; es decir, los sujetos saben cómo
comportarse lingüísticamente. Por medio de la lengua el ser humano se integra a un
grupo, en tanto participa de él es una persona, llega así a desempeñar un papel
social (son combinables, desempeñamos más de uno).
*Colocar el aprendizaje de la lengua en la sociedad (y no la función lingüística del
individuo en el centro de la escena) nos obliga a adoptar una postura funcionalista,
en el sentido de que nos interesa lo que la lengua puede hacer, o, mejor dicho, lo
que el hablante puede hacer con ella.
*El enfoque funcional de Michael Halliday, lleva ese nombre porque supone que la
estructura del lenguaje está condicionada por las funciones que el lenguaje cumple.
El funcionalismo parte del supuesto de que, para entender la naturaleza del
lenguaje, resulta imprescindible que nos preguntemos qué exigencias se le hacen al
lenguaje y cuáles son las funciones que el lenguaje cumple.
Una teoría funcional no es una teoría sobre los procesos mentales que concurren en
el aprendizaje de la lengua materna, sino que es una teoría acerca de los procesos
sociales que confluyen en él: está vinculada con la lengua entre personas y desde
esa visión, la lengua es una forma de interacción.
Considerando las primeras etapas del desarrollo de la lengua desde un punto de
vista funcional, podemos observar el proceso mediante el cual el niño gradualmente
aprende a significar, aunque al comienzo, la experiencia del niño difiere tanto de la
del adulto que sólo hay una correspondencia muy parcial entre sus significados y los
que el adulto está dispuesto a reconocer.
Con objeto de que la lengua sea un medio de aprendizaje, es fundamental que el
niño pueda codificar con el lenguaje, mediante palabras y estructuras, su experiencia
en procesos del mundo exterior, y en las personas y las cosas que participan en
ellos.
Esta perspectiva (la funcionalista) resulta interesante porque demuestra que no hay
razón a priori para que el lenguaje humano haya tomado el camino evolutivo que
tomó y no otro (aunque hay algunas funciones que deben cumplirse en todas las
culturas humanas). Son las demandas planteadas para servir a tales funciones las
que han dado forma al lenguaje y fijado el curso de su evolución. Dicha evolución ha
sido atravesada por el uso social del lenguaje, ya que una forma de habla común
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
transmite mucho más que palabras, transmite un acervo oculto de supuestos
compartidos, una conciencia colectiva que constituye el vínculo social.
Para el funcionalismo el lenguaje es un sistema de opciones que significan. No
experimentamos el lenguaje en el aislamiento, sino siempre en relación con algún
escenario, con algún antecedente de personas, actos y sucesos de los que derivan
su significado las cosas que se dicen.
*El lenguaje funciona en contextos de situación (características que son pertinentes
al discurso que se está produciendo), lo que quiere decir que existe cuando funciona
en algún medio. Cualquier explicación del lenguaje que no incluya la situación,
resultará inútil.
El uso del lenguaje se hace importante cuando existen “tipos” de situación que
desempeñan un papel medular en el desarrollo de la lengua. Si no se toma la opción
adecuada al contexto, se generan entonces diferentes intenciones. En el lenguaje y
en esas opciones están marcados esos elementos del sistema social.
*El lenguaje es un potencial de significado; es lo que el hablante puede hacer en el
sentido lingüístico; es decir, equivale a lo que “puede significar”.
Definirlo de este modo, no significa que no nos interesemos por lo real, pero con
objeto de saber lo que el hablante hace, tenemos que ser capaces de saber lo que
puede hacer. Solamente desde la perspectiva social es de donde podemos explicar
lo que el lenguaje es, prestando atención a situaciones de uso del lenguaje.
El registro se refiere al hecho de que la lengua que hablamos o escribimos varía de
acuerdo con el tipo de situación. La teoría del registro trata de demostrar los
principios generales que rigen una valoración, para que se comprenda qué factores
de situación determinan qué características lingüísticas. Es “lo que yo hablo debido a
lo que estoy haciendo”. Campo, tenor y modo configuran el registro. Para Halliday y
Hasan género y registro son sinónimos.
*Es un reflejo de los contextos de situación en que se utiliza el lenguaje, y de los
modos en que un tipo de situación puede diferir de otros. De manera general, los
tipos de situación lingüística difieren entre por tres conceptos: por lo que
realmente ocurre, por quienes participan y por las funciones que desempeña el
lenguaje.
Consideradas en conjunto, esas tres variables determinan tanto el espectro dentro
del cual se seleccionan los significados, como las formas que se utilizan para su
expresión. En otras palabras, determinan el registro.
*La noción de registro constituye una forma de predicción, dado que conociendo la
situación (el contexto social de utilización del lenguaje) se puede predecir mucho
respecto del lenguaje que se producirá. La pregunta teórica importante es: ¿qué
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
necesitamos saber respecto del contexto social a fin de hacer esas predicciones? Lo
que necesitamos conocer respecto de un contexto de situación a fin de predecir las
características lingüísticas que probablemente se vinculan a él se resume en tres
encabezados Los textos y discursos se dan en un contexto de situación:
A. Campo: se refiere al marco institucional en que se produce un trozo del
lenguaje e incluye no sólo el tema de que se trata, sino también toda la
actividad del hablante o del participante en determinado marco. Es el
escenario donde surge la situación comunicativa, en relación con
determinados temas. Ejemplo: un estudiante universitario de medicina
escribe una carta de amor dirigida a su amante.
B. Tenor: relación entre participantes, no sólo a la variación de formalidad, sino
también a cuestiones como la permanencia de la relación y el grado de carga
emotiva que hay en ella. Son los participantes que actúan en una situación
comunicativa; y de acuerdo a ellos cambia el nivel de formalidad. Ejemplo:
los participantes que intervienen en la carta que se escribió; Hugo (emisor) y
María (receptor) tienen una relación amorosa entre ellos.
C. Modo: se refiere al canal de comunicación adoptado; no sólo a la elección
entre médium hablado y médium escrito, sino a elecciones mucho más
detalladas. Es el vocabulario específico utilizado para la situación
comunicativa que puede ser oral o escrito. Ejemplo: el modo es escrito, es
una carta individual que va a ser leída sólo por una persona.
Estos tres hacen al registro.
Todo lenguaje es lenguaje en uso, en un contexto de situación. Nuestro lenguaje
también está determinado por lo que somos y esa es la base del dialecto. Este
refiere la variedad según el usuario; es “lo que yo hablo debido a lo que soy”.
La manera en que Halliday ha considerado el estudio del lenguaje y del hombre
social, mediante el concepto de “potencial de significado”, puede describirse como
una especie de “socio-semántica”, en el sentido de que es el estudio del significado
en un marco social o sociológico.
Postulados de la teoría funcionalista:
A. El estudio de una lengua es una delimitación de las funciones que
desempeñan los elementos y mecanismos que intervienen en la
comunicación.
B. No se puede estudiar el sistema lingüístico independientemente de su
realización (los textos).
C. Considera la relación dialéctica entre sistema y uso. (cómo se
materializa el discurso: perspectiva sociolingüística)
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
El enfoque funcional se sostiene en la “teoría sistémica”. En esta teoría los
hablantes recurren a un sistema de significados codificados formalmente. Actualizan
los significados cuando optan por alguno de ellos y de esta manera producen textos,
que son unidades comunicativas en contextos de situación.
Como son unidades de comunicación, se inscriben en un contexto.
La lingüística sistémico-funcional postula que sólo a través del estudio del
lenguaje en uso se logrará abarcar todas las utilidades (funciones) del lenguaje y los
componentes del significado.
Según Halliday el lenguaje es interpretado como un sistema de significados
acompañados de formas a través de las cuales esos significados se realizan. Esta
teoría intenta explicar el lenguaje a partir de reglas vinculadas al uso, es decir, reglas
que forman parte del sistema mismo pero que además se relacionan con la puesta
en uso de ese sistema.
*La lengua crea significados y, al mismo tiempo que los crea, permite
intercambiarlos. Estos significados son de naturaleza social y cultural, de ahí que el
contexto sea determinante (diferencia con Chomsky). Es decir, los sujetos saben
cómo comportarse lingüísticamente (lengua como comportamiento). El significado
está restringido, limitado, a la comunicación en la que se interactúa (interacción).
*El sujeto hablante es un actor social, No un hablante ideal (diferencia con
Chomsky). Adecua su lenguaje a la situación, utiliza “registros” de acuerdo con las
distintas situaciones interaccionales. El lenguaje se conforma a partir del uso que los
hablantes hacen de su lengua en el momento en que interactúa con otros. No puede
pensarse sino en contexto.
Halliday piensa que el lenguaje es una “semiótica social”, es decir, un sistema de
opciones que responde a las necesidades de los hablantes, que producen e
interpretan textos.
*Un texto o discurso es cualquier cosa que se diga o escriba. Es una opción
concreta en una situación determinada (también es al revés, la situación está
expresada o encerrada en el texto) a partir de un sistema que permite una inmensa
variedad de opciones. Entonces los textos o discursos son las unidades de análisis,
por el contrario, el generativismo y el estructuralismo tiene como unidad de análisis a
la oración y otras menores como los fonemas.
Halliday (1978) establece tres grandes funciones del lenguaje en un contexto social:
A. Función conceptual: es la expresión del contenido; el uso de la lengua para
representar cosas, ideas y relaciones. El contenido puede ser sobre el
mundo físico que nos rodea o sobre el mundo interior del individuo. Se puede
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
decir que tiene dos partes: la conceptual y la lógica que expresa las
relaciones lógicas abstractas que derivan de la experiencia.
B. Función interpersonal: es el uso de la lengua para interactuar con otros,
expresando nuestros sentimientos y actitudes. Tiene que ver con las
funciones social, expresiva y conativa de la lengua. Es el conjunto de
estructuras gramaticales, palabras, entonación, etc., que permite persuadir,
suplicar, pretender, etc.
C. Función textual: es el uso de los recursos que la lengua posee para crear
texto. Entendiendo que el texto es una unidad de significado. Se trata pues
de dar al texto significado: organización, continuidad, información, énfasis,
etc.
En oposición a el articulista y el expresionismo, para relacionar el lenguaje y pensamiento,
propone la pragmática: hace foco en el uso que hacemos del lenguaje.
La teoría de Michael Halliday (1978) es un modelo que se denomina funcional porque
supone que la estructura del lenguaje está condicionada por las funciones que el lenguaje
cumple. El enfoque funcional se sostiene en la “teoría sistémica”, esto es, una teoría que
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y
del significado
plantea que el significado se realiza a través de las elecciones de los usuarios de una
lengua. Los hablantes recurrimos a un sistema de significados codificados formalmente,
actualizamos los significados cuando optamos por alguno de ellos y de esta manera
producimos textos, queson unidades comunicativas en contextos de situación. Como son
unidades de comunicación, se inscriben en un contexto. Según esta concepción cuando
usamos el lenguaje, el hablante elige entre un conjunto de opciones. Cualquier acto de
habla, entonces, implica una selección simultánea en el interior de un paradigma de
opciones: por eso es posible definir a la lengua, también, como un sistema de opciones.
Estas opciones representan el “potencial de significado” del lenguaje; según Halliday, “el
sistema de opciones disponibles es la ‘gramática’ de la lengua, y el hablante o el escritor
hace sus elecciones dentro de este sistema: no en el vacío, sino en el contexto de las
situaciones de habla.” Puede verse, entonces, que esta perspectiva se ubica claramente en
el terreno del uso del lenguaje (o, en otros términos, de la comunicación). A diferencia de,
por ejemplo, Saussure, para Halliday es imposible caracterizar el sistema lingüístico
haciendo abstracción del uso: la lengua -repetimos- es como es en tanto sirve para lo que
sirve. Por otro lado, la cita anterior permite replantear la idea de “función” en otros términos:
una función es, finalmente, un cierto tipo de significado. Cuando habla o escribe, unhablante
escoge entre un potencial de significados ideativos, interpersonales y textuales. Ahora bien:
¿cómo se representan estas opciones? En la cláusula. Al usar el lenguaje, proyectamos
simultánea y obligatoriamente las tres; cualquier cláusula producida por cualquier hablante o
escritor se compone de una combinación de estructuras derivadas de estas tres funciones.
Lo anterior implica, por otro lado, que estructura y sistema son dos conceptos
interrelacionados. Cada hablante dispone en todo momento de un conjunto de paradigmas
que se constituyen y organizan funcionalmente; por otro lado, cuando hablamos hacemos
un uso efectivo de estas opciones; producimos textos que son una realización estructural de
esos paradigmas disponibles. En síntesis, la lingüística sistémico-funcional postula que sólo
a través del estudio del lenguaje en uso se logrará abarcar todas las utilidades (funciones)
del lenguaje y los componentes del significado.
HALLIDAY - El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y del significado.pdf
browser_emoji Estamos procesando este archivo...
browser_emoji Lamentablemente la previsualización de este archivo no está disponible. De todas maneras puedes descargarlo y ver si te es útil.
Descargar
. . . . .